当前位置 首页 职场礼仪 法国人的乘坐电梯礼仪

《职场礼仪》法国人的乘坐电梯礼仪

作者: 字数:1098 书籍:职场礼仪

  刚到法国,就有朋友告诉我关于乘电梯的注意事项。如果电梯里 不是一个人,在步出电梯时可别忘了女士优先。在女士当仁不让出去以后,男士之间还要接着互让。男士甲要 伸手示意请对方先走,说:"APRESVOUS"("我在您后边走")。这时候男士乙切不可有失风度抬腿就走,而是要做同样的动作,加重语气说:"在您后边走"。如此反复若干次, 其中的一位要恳请另一位原谅,因为他终于下决心要走出电梯了。法国人自己笑称以上过程为"法国陷阱"。

  其实出电梯的这个"陷阱"对我们这些外国人来说并不难,耐着性子最后一个出来不就结了。更难的是进电梯的礼数。假如你早上去公司上班,一进电梯,里面已有几个人。按法国习惯,不管认识不认识这些人,你一定要主动打招呼,否则是无涵养的表现。不过在张口之前,首先需要看这几位里面有没有女士。如有,要估计一下她们是否结婚,然后要迅速统计一下已婚和未婚的女士各有几位。至于男士,只要看看是不是多于两位即可。然后视情形,将"小姐(们)","太太(们)"、"先生(们)"几组称谓语适当地排列组合(但无论如何要先对女士打招呼),再加上"日安",这问候程序才算完成。

  这过程看似复杂,其实说时迟、那时快,法国人用不了一秒钟就可办 妥。只可怜初学法语的外国人,一边要察言观色,一边要回想"小姐","太太"和"先生"的单复数拼法,以免弄错了于人于己都不利。比如"小姐"一词,法语发音为"玛德末瓦赛勒"(MADEMOISELLE),而"小姐们"一词,则发音为"玫德末瓦赛勒"(MESDEMOISELLES)。差别虽小,马虎不得。比如,明明两位小姐在对面,你却叫"玛德末瓦赛勒",人家不知你在讨好哪一位小姐,岂不是把两位全得罪了。

  即使是熟人,见面打招呼也不可随便。如果你碰见的是平辈的朋友,你切不可以小姐(们)、太太(们)或先生(们)相称,也不能直呼他们的姓,而应亲切地叫他们的名(如"皮埃尔"、"索菲"之类),再一一问候。如果这几位熟人已有几天不见,你还须与男士握手,与女士贴脸。贴脸从右侧起,至于贴脸的次数要看熟识的程度和 分别的长短(一般交情的贴3次,交情深的贴4次)。这里要注意的有两个要点:第一,贴脸只限于至少其中一方是女性的情形,即一位男士和一位女士之间、或两位女士之间;第二,贴脸时必须伴随亲吻的声音,虽然这声音是你自己的上下嘴唇在双方脸部接触时发出的。

  打过招呼,谈话间互相是用"你"(TU)、还是用"您"(VOUS),更是一门大学问,其中的奥妙和复杂程度,要大大超过前面谈过的电梯"陷阱"。我在法语环境中生活十多年,还只能说是略有所悟。一般地说,在法国凡是见到陌生人(除十六七岁以下的少男和 十四五岁以下的少女),你都应该以"您"称呼对方。"VOUS"是尊称,同时也表明两人的关系仍保持一定的距离。特别值得注意的是,不论地位和年龄的差别如何,你只要以"您"称呼了对方,对方则必然以"您"来称呼你(这一点与我们中文中"您"的用法大不同)。

  法国人自己其实对"您"与"你"的微妙关系也不一定搞得清楚。不说别人,当初密特朗经过几十年的奋斗,终于在1981年当选法国总统。他的一位老友不知道是不是应该象从前一样继续以"你"来称呼新总统,于是试探地对总统说:"咱们可以以你相称吗?"据说密特朗的回答是:"那就随您的便了。"

  来源;成功网

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 回到书页 下一章 > 错误反馈

设为首页加入收藏保存桌面网址发布会员中心留言本

Copyright © 2024-2025 All Rights Reserved