1960 年5 月5 日上午,原苏联共产党总书记赫鲁晓夫在雷鸣般的掌声中,登上了克里姆林宫的讲台。他作了一个很长的报告,在三个小时后才讲到国际形势。他告诉参加最高苏维埃会议的代表,5 月16 日,苏联、美国、英国、法国的最高领导人,将在法国巴黎举行一次最高级会谈,目的是在不同社会制度的国家之间,为和平共处打下基础。说到这里,赫鲁晓夫话锋一转,语气沉重地告诫各位代表:“但是,仍然存在着非常令人不安的因素。
苏联政府授权我向你们报告,最近几周来美国对苏联采取的侵略行动——5 月1 日清晨,莫斯科时间5 时36 分,一架美国U—2 间谍飞机越过了我国边界,向苏联领空深入..我们击落了这架飞机!”
参加会议的代表们又一次热烈鼓掌。待掌声平静下来,赫鲁晓夫才抬头望着应邀列席会议的美国驻苏联大使埃林·汤普森,问道:“这算什么呢?
是五一劳动节的节日祝贺吗?”
美国大使尴尬地红着脸,无言以对。
赫鲁晓夫由此得出结论,指责美国那些“坚持侵略政策的人,正力图破坏巴黎最高级会谈,或者说要阻挠达成一项全世界都期待的和平协议!”赫鲁晓夫不愧为一个天才的雄辩家,他十分善于鼓动听众的情绪,同时又机智地把握着分寸。他巧妙地把美国人民同美国政府区分开来,又把美国总统和少数好战分子区分开来,他充满感情地说:“我们要告诉美国人民,尽管发生了这种侵略行为,我们仍然没有忘记我在访问美国时所得到的友好的欢迎。即使现在,我也深信,除了某些帝国主义分子和垄断资本家外,美国人民是向往和平的,是要和苏联友好的..我也不怀疑艾森豪威尔总统的和平愿望是真诚的!”
但是,不管赫鲁晓夫怎么讲究策略,他已经使“U—2 间谍飞机事件”变成了一个全世界关注的重大危机,并且直接影响到即将举行的四国首脑会议。
同一天的早晨,在美国首都华盛顿,艾森豪威尔总统召集国务院、国防部和中央情报局的高级官员开会。由于时差的关系,他们已经得知赫鲁晓夫关于U—2 间谍飞机的讲话。有人提出,美国应该批驳赫鲁晓夫的指责。艾森豪威尔不同意,认为让国家航空和宇宙航行局发表一项声明作出解释就可以了。他并且叫代理国务卿道格拉斯·狄龙亲自去起草这份声明。道格拉斯·狄龙同中央情报局首脑艾伦·杜勒斯通了电话,他们俩都觉得,关于U—2 飞机的事,美国越少说话越好。因此,狄龙起草的声明十分简单。
11 时23 分,新闻秘书哈格蒂向艾森豪威尔总统报告,说赫鲁晓夫关于U —2 间谍飞机的讲话,已经成了轰动全球的特大新闻,因此,总统有必要向新闻界发表讲话。艾森豪威尔拒绝与报界见面,只同意由国务院再发表一个声明。
11 时45 分,国务院发言人林肯·怀特会见新闻记者,宣读了狄龙起草的声明:“国务院从国家航空和宇宙航行局获悉:自5 月1 日以来,我们有一架从土耳其阿达纳基地起飞、由一名非军人驾驶的U— 型气象调查飞机,至今下落不明。赫鲁晓夫先生宣布有一架美国飞机在苏联上空被击落,这也许就是我们那架失踪的飞机。”
下午1 时半,美国国家航空和宇宙航行局的发言人沃尔特·邦尼向新闻记者宣读了一项较为详细的声明,声明中说:“国家航空和宇宙航行局的一架科研用U—2 飞机的飞行员,5 月1 日当地时间上午9 时,在土耳其凡湖地区上空报告说,他的供氧系统发生故障。自那以后,这架飞机一直下落不明。
该飞机自1956 年以来一直从事一项高空阵风气象状况的研究。”邦尼还说到,这架飞机的预定航程为1400 公里,航行时间为3 小时45 分;听到飞行员的最后呼叫时,他正在向北飞行;最大飞行高度为4.5 万英尺等具体的细节。
狄龙听到这份声明后大吃一惊,因为其中不值一驳的谎言实在太多。他立刻预料到,这个“愚蠢至极的声明”肯定会成为苏联人进一步抨击此事的把柄。
这天晚上,埃塞俄比亚驻苏联大使馆在莫斯科苏维埃大旅馆举行招待会,各国外交使节都出席了会议。美国驻苏联大使汤普森无意中听到瑞典驻苏联大使与苏联副外长雅各布·马立克在谈论U—2 间谍飞机事件,他赶紧竖起了耳朵。瑞典大使问,苏联人将根据联合国宪章的哪项条款指责U—2 飞机入侵事件。马立克随口答道:“现在还不清楚。我们还在审讯那个飞行员!”
汤普森大使大惊失色,他立刻悄悄地溜出会场,赶回自己的大使馆,给华盛顿的狄龙发了一份特急电报:“他们还在审讯飞行员!” 这份电报在白宫引起了强烈的震动。白宫的头头脑脑们再也没有想到,U —2 间谍飞机的驾驶员居然还活着!如果这份电报早些到达,白宫就绝不会再让邦尼去宣读那份破绽百出的声明。因为,只要飞行员一开口,什么谎言都站不住脚了。
危机升级了。
这天晚上,艾森豪威尔的儿子约翰给母亲打电话,问他当总统的父亲对U—2 飞机事件有什么看法。总统恼怒地叫道:“难道你以为我该喜欢这件事?”
5 月6 日,中央情报局局长杜勒斯和副局长比塞尔建议艾森豪威尔总统“至少把一部分”关于U—2 飞机事件的真相告诉国会领导人。总统的态度仍然是拒绝。他说:“那些家伙肯定会泄露秘密。”
5 月7 日,星斯六,赫鲁晓夫出席苏联最高苏维埃会议并致闭幕词,他在讲话中故意引用了邦尼声明中的某些细节,然后宣布了一个爆炸性的秘密:苏联人不但找到了被击落的间谍飞机的残骸,而且抓住了飞行员。这个飞行员现正在莫斯科,名叫弗朗西斯·鲍尔斯。鲍尔斯已经供认,他既没有感到过头昏,供氧设备也没有出过毛病;他是奉命按指定的航线飞行的,同时不断地操纵着仪器对苏联进行间谍侦察!赫鲁晓夫甚至出示了一些照片,证明U—2 间谍飞机对苏联的军用机场拍了照。他嘲弄地说:“ 现在,美国人将不得不重新编造一些新的谎言了!”
不过,赫鲁晓夫又一次提到即将举行的巴黎会谈,并且仍然把艾森豪威尔总统同好战分子区分开来,他说:“我非常愿意假定,美国总统对派遣这样一架飞机入侵苏联的事是一无所知的。”
现在,艾森豪威尔完全明白了:赫鲁晓夫已经掌握了无可辩驳的证据,证明美国政府故意侵犯苏联领空,对苏联进行了间谍侦察,并且又向全世界撒了几次谎!
美国政府不得不正视危机,对赫鲁晓夫的讲话作出反应,特别是赫鲁晓夫所说的,“非常愿意假定”,美国总统不知道这一间谍活动的预谋,这显然是给艾森豪威尔准备了一个台阶。如果艾森豪威尔接受这一说法,巴黎最高级会谈就可能照原计划进行。
但是,这又将造成其它问题。如果美国总统承认,他对政府的控制力如此微弱,他手下的人可以背着他派飞机入侵苏联,甚至可能引发一场世界大战,那么,世界各国会作何感想呢?同时,怎么能保证赫鲁晓夫提供的这个“台阶”不会是一个新的陷阱?一旦艾森豪威尔中计,公开推卸自己对U—2 飞机间谍活动的责任,说不定赫鲁晓夫又会拿出新的证据,来揭露美国总统也是个不诚实的人。
如果艾森豪威尔公开宣布自己是U—2 飞机事件的后台,那么就会成为有史以来承认美国政府搞了间谍活动的第一位美国总统,而且他也就不得不放弃总统的宝座了。
这时,中央情报局局长杜勒斯私下表示愿意辞职。也就是说,总统可以把一切责任都推到杜勒斯头上去。但是艾森豪威尔不愿采取这种找“替罪羊”
的手段。
于是又有人建议,发表一项半真半假的声明,一方面承认美国在过去的四年中,一直在沿苏联边界飞行以搜集情报,而且某一架U—2 飞机“可能”
飞入了苏联领空;另一方面,则否认这一次被击落的U—2 飞机的行动是得到美国政府批准的。艾森豪威尔听到这个建议后认为,这也许会被证明是个错误,但又同意试一试。5 月7 日下午6 时,林肯·怀特在国务院向记者们宣读了这个新的声明。结果这个声明引起了美国报纸的纷纷议论,第二天的《纽约先驱论坛报》公开指出:“政府否认它授权进行这次飞行,就等于承认它是不称职的!”
艾森豪威尔对此也不满意。他所受的全部教育告诉他,最高领导人应负完全的责任!他要国务院再发表一项声明,承认四年来U—2 飞机一直根据总统的一项总的命令飞行,以便对苏联军事工业有充分的了解,使美国不至于遭受突然袭击。但他仍然不想把全部的真相公之于众。声明中说,总统并不了解每一次间谍活动的具体细节,也就是说,他与“五一节飞行”没有直接的联系。
由于一次间谍活动的失败,使美国政府面临着前所未有的危机。无论它怎样努力固守阵地,仍然不得不一再后退。
5 月9 日,星期一。在捷克斯洛伐克驻苏联大使馆的一次招待会上,赫鲁晓夫果然谴责了美国政府上星期六的声明。但在同美国大使汤普森私下交谈时,赫鲁晓夫直率地表示:“这个倒霉的U—2 飞机事件使我十分为难。你必须帮助我摆脱掉它!”赫鲁晓夫说的是实话。一方面,作为苏联的国家元首,他不能不对美国间谍飞机的入侵作出强烈反应;另一方面,他又珍惜同西方在和平共处问题上已经达成的谅解,并且希望巴黎最高级会谈能有新的成果。
汤普森大使保证他将尽一切努力。他立即向白宫报告这一新的信息。可是,一切都迟了。由于艾森豪威尔的坚持,国务卿克里斯琴·赫脱已代表国务院宣布,U—2 飞机的各次间谍飞行都是由总统授权进行的。
赫鲁晓夫在莫斯科读到这项最新声明,气得几乎发疯了。他并不欣赏艾森豪威尔勇于承担责任的政治家风度,他认为艾森豪威尔是在洋洋自得地吹嘘:美国想干什么,就能干什么!
5 月11 日,苏联人把U—2 飞机的残骸放在莫斯科高尔基公园里公开展出,并通过报纸大肆渲染。下午4 时,赫鲁晓夫来到展出地点,接受了记者的采访,他又一次放过艾森豪威尔总统,而对发表声明的赫脱大加鞭笞。记者问道:“你仍然欢迎艾森豪威尔总统来苏联访问吗?”赫鲁晓夫皱着眉头,沉默片刻,然后才说:“你要我说什么呢?你替我说吧..你知道,我对美国总统是抱有希望的,但是我的希望被出卖了!现在,我怎么能够让苏联人民走上街头欢迎这位亲爱的客人呢?他刚刚还允许飞机到我们头顶上搞间谍活动啊!”
记者又问:“那你是否考虑推迟美国总统来访的日期呢?”
赫鲁晓夫笑了,他说:“我不想同你们讨论这个问题。我将在巴黎同美国总统讨论这个问题。我们仍然想找到办法来改善与美国的关系。”
赫鲁晓夫巧妙地借此机会又向美国传递了一个重要信息,即他不会放弃巴黎最高级会谈。可是,与此同时,还没有接到这个信息的美国总统正在华盛顿举行记者招待会,他亲自宣读了一个声明,说苏联人在U—2 飞机上小题大作,搞得太过分了!
事情越搞越复杂了。
5 月12 日,美国驻苏联大使汤普森给华盛顿的电报中说:“现在,种种迹象都说明,赫鲁晓夫是打算从最高级会谈中捞取最大的宣传上的好处,而并不想进行认真的谈判。”艾森豪威尔读完电报,显得紧张而急躁,并且说他的血压太高了。
然而,他又没法不到巴黎去同赫鲁晓夫摊牌。
1960 年5 月14 日,艾森豪威尔总统乘“空军一号”专机前往巴黎。这一天是星期六,苏、美、英、法四国首脑的最高级会谈,将在下星期一开始。
5 月16 日,因为首脑会谈面临危机而几乎一夜未眠的英国首相哈罗德·麦克米伦上午8 时就前往美国官邸,同艾森豪威尔总统共进早餐。艾森豪威尔显得心神不定,谈话的气氛相当紧张。麦克米伦明确表示,不管遇到怎样严重的情况,英国都将完全站在美国一边。听到这句话,艾森豪威尔的情绪似乎好按照原计划,四国首脑将只带翻译参加会谈。可是现在,赫鲁晓夫提出,应该让顾问也参加会晤。这样,每个国家参加会晤的人便从两个人增加为6 个人。美、英、法三国虽然同意了赫鲁晓夫的提议,但都已预感到结局不妙。
美国国务卿赫脱在去会场前,向白宫发了一份电报,说,“越来越多的迹象表明,苏联打算在第一次会议上抓住U—2 飞机问题破坏会谈。请告副总统。”
上午10 时半以后,各国首脑相继来到爱丽舍宫。戴高乐总统先把赫鲁晓夫及其随行人员引进一间绿色的、金碧辉煌的小房间。3 分钟后,他又把英国人领进房间。又过了3 分钟,戴高乐领进了美国人。
艾森豪威尔向赫鲁晓夫点了点头。
在场的24 人各自就座。上午11 点01 分,戴高乐总统身后的门关上了。
戴高乐总统宣布会议开始。
赫鲁晓夫立即站起来,大声说道:“我要发言!”
艾森豪威尔也说:“我也要作简短发言。”
戴高乐总统是主人,他表示,艾森豪威尔是国家元首兼政府首脑,应该首先发言。赫鲁晓夫反对,他说:“是我首先要求发言的。”
艾森豪威尔做了让步,点头同意让赫鲁晓夫先发言。
赫鲁晓夫戴上他的无框眼镜,拿着讲稿的手激动得直哆嗦,开始怒斥美国的间谍活动和侵略行为,还激烈地抨击艾森豪威尔公然声称将继续进行U —2 飞机的间谍飞行。他慷慨激昂地一连讲了45 分钟。当赫鲁晓夫的嗓门太大时,戴高乐便有礼貌地提醒他说:“这个房间的音响效果非常好,大家都能听到主席台讲话。”
艾森豪威尔气得直咬牙,连秃脑门都发红了。赫鲁晓夫宣布:“我们要平等地参加会谈。只有美国宣布今后不再侵犯苏联边界,对过去采取的间谍行为道歉,并且惩罚直接参与这些罪恶活动的人,才有可能进行会谈。”因此,他要求将会议推迟6—8 个月,到那时,美国将选出新一届总统来了。赫鲁晓夫还表示无法欢迎艾森豪威尔对苏联的访问。
艾森豪威尔发言说,赫鲁晓夫了解的情况不够准确。美国政府并没有表示要继续飞越苏联领空;实际上,自从“五一节事件”之后,U—2 飞机的这种飞行已经停止,今后也不准备恢复了。他并且说:“我到巴黎来,就是为了争取同苏联达成一些协议。如能达成协议,就完全没有必要进行任何形式的间谍活动,包括越境飞行。我认为利用这次事件破坏会议是没有道理的。”
麦克米伦首相说:“为了这次首脑会议的召开,各国进行了长期、艰苦的准备。现在我们头上出现了这片乌云,对此,我当然感到惋惜。我理解U —2 飞机事件所引起的种种情绪,但是我想指出两点:一,过去的事情已经过去。二,大家都知道,间谍活动是现实生活中一件令人不快的事情,而且大多数间谍活动会侵犯别国的主权。”麦克米伦接着说,艾森豪威尔总统已明确表示以后不再进行越境飞行,而赫鲁晓夫先生也没有提议取消这次首脑会议,而仅仅要求推迟举行,这都是令人高兴的现象。但是麦克米伦希望,最好不要推迟会期。
戴高乐总统也表示对推迟会期很不满意。他对赫鲁晓夫说:“U—2 飞机被击落之后,你对我国大使说,这次会议应该照常举行,而且会有成果的。
你让麦克米伦先生从伦敦赶来,又让艾森豪威尔将军从美国远道而来,我本人组织、参加这么一次会议也非易事,现在由于一桩枝节事件使会议破裂,是不利于全人类利益的。”他提议休会一天。
赫鲁晓夫不同意,理由是艾森豪威尔没有对美国的侵略行径表示歉意。
戴高乐说:“昨天,就在你离开莫斯科之前,你们发射的那颗卫星未经我们的许可已飞越法国上空18 次。我怎么知道卫星上有没有照相机对我国拍照呢?”
赫鲁晓夫随口回答:“我们最新发射的卫星上没有照相机。”
戴高乐反问:“那么,你们是怎样拍下月球背面那些照片的?你不是很得意地让我们看过那些照片吗?”
赫鲁晓夫毫不迟疑地回答:“那颗卫星上是有照相机的。”
艾森豪威尔接口说:“ 噢,在那颗卫星上你们安了照相机!请说下去。”
很明显,他的意思是说,苏联卫星在未经许可的情况下也拍下了别国的照片。
赫鲁晓夫这才面对面同艾森豪威尔说话。他说:“我们不能理解,你们究竟为什么在首脑会议前夕对我们采取这一挑衅行动。如果不出这种事,我们就会在友谊和最佳气氛中来这里会晤!”
艾森豪威尔说:“我不知道下任总统会做出什么决策。但是,无论在本次会议期间,还是我今后的整个任期内,都不会恢复这类飞行。”
赫鲁晓夫坚持说:“对我们来说,这是不够的,你们没有对侵略行为表示歉意。”
至此,会谈已无法继续下去。麦克米伦说:“最好确定一下明天会晤的时间,否则新闻界会认为首脑会议已经告吹。当然,有这种可能。”赫鲁晓夫当即纠正他说:“会议还没有开始呢!”
下午2 时零16 分,赫鲁晓夫一行离开了会议室。
会议室里,艾森豪威尔大声说道:“那个人要求得到什么样的道歉呀?”
戴高乐拉着他的手说:“我不知道赫鲁晓夫会干出什么事,但是,我自始至终同你站在一起!”
5 月17 日上午10 时,美、英、法三国领导人为挽救这次濒临破产的首脑会议,做出了最后的努力,他们在爱丽舍宫决定向赫鲁晓夫发出书面邀请,请他下午3 时来开会。
可是赫鲁晓夫没有到会场来。他表示,在美国总统表示歉意之前,他不会参加事实上的最高级会晤。
三位西方国家首脑终于意识到,危机已无法度过。他们无可奈何地发表公报,宣布这次最高级会议失败。
5 月18 日,赫鲁晓夫在巴黎夏约宫对几千名听众发表讲话,再一次抨击美国U—2 飞机的间谍飞行和美国政府拒不认错的态度。
一次失败的间谍活动引发的危机,最终导致了这次筹划已久的东西方首脑会议的失败。
(薛兵)