我有一座移动岛正文卷第317章祸及池鱼有了这个想法的马尔斯也就会非常认真地去盯着还没有动的那一处海魔兽看,
毕竟真正的战斗其实并不会像表面上看起来那么的好看,因为那毕竟是一个非常残忍的画面,魔兽和魔兽之间使用的是一种独特的魔法攻击,往往能够更加的会带来一些让人不愿意看到的画面,所以在这样的情况下,马尔斯才会想着去盯着看看那些海魔兽之所以没有动的主要原因是什么。
在马尔斯这么去看的时候,在这些海魔兽之中,马尔斯就看到了一些其他的海魔兽,的确是和真正的海魔兽是完全的不相同的。
当然这些所谓的不相同,并不是说它们的个体上的样貌有着很大的差别,只是个体的形态上有很大的区别,因为马尔斯感觉是这些海魔兽应该是肚子里面怀上了下一代,所以在这样的情况下才会保护着。
看到是如此情况,马尔斯也就不会像刚才那样表现的非常的极端了,如此的话他也就会开始重新的思考,毕竟这些海魔兽既然是聚集在自己一个岛边,是要保护这妇孺这就不得不让他觉得这些海魔兽们其实相对它们自己的伙伴来说并不是那么的坏。
“这些魔兽的居然是用一种橘黄色的魔法攻击!”
马尔斯在这个时候观察到了自己想要观察到的东西之后,便没有继续的在这里进行浪费时间了,因为马尔斯已经是看到了,那么还是看一下其他的地方最少也要观察一下战果,战况如何。
随着马尔斯去看之后就发现了这些海魔兽们所使用的魔法攻击和之前自己所了解的那些魔法攻击效果是完全的不相同的,也就是说这些魔法的属性是自己所收集到的那五种颜色的魔法,所以如此的话,也就算是马尔斯发现了新的东西。
这橘黄色的魔法属性不知道到底是能够带来一个什么样的伤害,但是当这些如炮弹一样的魔法攻击发射出去之后,就会使得远处的那些其他的生命在这个时候表现的非常的惧怕,甚至有一些生命都会选择去躲避,只有在躲避的过程中,它们才会找到机会再一次的发出自己的攻击。
伴随着攻击再发出来之后,就会看到他们所发出的这些魔法属性马尔斯是见识过的,如此的话也就不会担心他们能够对移动岛造成一些多大的伤害。“看来之前选择没有经过这些海魔兽是对的,没有想到他们居然会有这样的一个魔法属性,估计!”一旁的劳伦斯在这个时候也是看到了这样的一个战斗的情况,也是在提到自己儿子说话之后,他也是这样认同的说道,在他看来自己之前所选择的不会贸然行动,也算是做法非常对,因为可以看得到这些魔兽的国际手段和之前所理解的是完全不相同的。所以在没有了有效的保护的措施的情况下,导致在菊花色的魔方估计过来没有办法抵抗住的话,很有可能会对自己和对自己的儿子造成很大的伤害。
马尔斯在这个时候也点了一下头,然后继续的观察两方的魔兽之间的碰撞,其实相对于是真实的结果的话,马尔斯不在意,因为就已经是出现了这样的一个攻击手法,那么一切也就会变成非常的容易和简单而面对着两种魔法属性的攻击,或者是其他另外一种魔法属性的攻击,这些魔兽们其实并没有后退,它们就在这个时候表现的非常的觉得那就是分出胜负。
既然吵架不能够解决这件事情的话,那么就打起来,随着魔法属性的攻击,还是有魔兽被各种魔法攻击在水面上发出了一浪又一浪的波浪,而在这个时候各种魔法爆炸的声音,也是让移动岛上的所有人都听到了,那些还不知道实际情况的人,在听到这样的一个平凡的爆炸声之后,也是感觉到更加的胆战心魄。
不过就算是这样,他们也没有办法离开这里,因为他们现在只能是依赖这座岛生存,所以在这个时候只能是耐心的等待。
这些都是一些小型魔兽,也就是说它们的个体非常小,实力非常的弱,如此的话,在进行战斗的时候,根本就不会像其他那些深海巨兽一样所表现出来那种给人能够毁天灭地的感觉,所以在这个时候看到的也只是很普通的战斗。
在这样的一个战斗过程中,并没有出现一些其他的意外,两方势力在进行连续的攻击之后总有一些魔法能够攻击到对手,然后一部分受伤死亡。
当这样的情况出现之后,一切都会越发的不可收拾起来。
战斗还在继续,马尔斯和劳伦斯如此两个人观察了一会儿,然后也只能是继续的等待,因为他们现在其实最想要看的就是远处的那一座大岛,如果那座岛屿上真的有自己所需要的矿的话,那马尔斯接着使用这样的一个手段也是必不可少的,因为只有这样才能够驱赶这些魔兽离开那里,如此的话也就能够对那个地方进行一个勘探。
不过因为自己的实力比较弱的原因,所以也只能是选择这样的一个手段来以物打物,然后等待着自己的机会到来。
随着这些魔兽们打急了眼,然后一些魔兽就会选择偷袭那些还蜷缩在一个岛附近的一部分海魔兽。
这也是一个非常正常的手段。
毕竟如果正面刚不过的话,那么也只能是绕后偷袭了,而然后发现了更弱的群体,如此对它进些致命打击的话,那么也就能够使得那些还在战斗的海魔兽根本就没有心继续的战斗下去,如此也就给了他们机会。
但是要知道这些魔兽们虽然攻击的是那些还在一座岛附近的海魔兽,可是它们的攻击并不会说就瞄准的非常的准确,所以殃及池鱼的攻击手段也很快出现在了移动岛上,移动岛的岛礁很快就是被这些魔法属性给攻击碎。
本文来源: