当前位置 首页 带我回去(出书版) 第6章

  谢伊低吁一声,从齿缝挤出一口烟,可能是窃笑。“根本是胡扯,他自己清楚得很,和我一样。”

  卡梅尔猛捶他膝盖说:“说话客气点。”但谢伊不为所动。“你干什么,为什么说那是胡扯?”

  “我什么都不敢说,”我说,“但没错,我是觉得她很有可能跑到英格兰,从此过着幸福快乐的日子。”

  谢伊说:“不带船票,也没有身份证?”

  “她存了钱,就算没拿到船票,顶多再买一张,而且那时候到英国还不用身份证。”是啊,我们之所以带着身份证,是因为知道找工作可能需要登记失业补助,还有就是那时我们打算结婚了。

  洁琪悄声问:“那我打电话给你是对的吗?还是其实只要……”

  气氛瞬间紧绷。“当作没事。”谢伊说。

  “不是,”我说,“你做得对极了,宝贝。你的直觉价值连城,知道吗?”

  洁琪伸直双腿,打量自己的高跟鞋。我只看得见她的后脑勺。“也许吧。”她说。

  我们抽着烟,又坐了一会儿。这里不再有麦芽和焚烧蛇麻草花的味道,这是健力士酒厂上世纪九十年代做出合乎环保的选择,因此自由区现在改飘柴油废气的味道了,显然算是个突破。马路尽头,飞蛾兜着街灯绕圈,以前缠在上头让小孩荡秋千的绳子已被人拆去。

  有件事我想知道。“老爸看起来不错。”我说。

  沉默。凯文耸耸肩。

  “他的背不好,”卡梅尔说,“洁琪没有……”

  “她跟我说老爸有点问题,但他看起来比我想象的好。”

  卡梅尔叹息一声。“他状况时好时坏,今天还算不错,状况坏的时候……”

  谢伊吸了一口烟。他依然用拇指和食指夹烟,像老电影里的黑帮一样。他淡淡地说:“状况坏的时候,我得扶他上厕所。”

  我问:“医生知道他哪里出了毛病吗?”

  “不晓得。可能是工作,也可能是……他们查不出来。反正情况越来越糟。”

  “他戒酒了吗?”

  谢伊说:“这关你什么事?”

  我说:“老爸戒酒了吗?”

  卡梅尔动了一下说:“唉,他没事。”

  谢伊笑了,听起来有如尖锐的咆哮。

  “他对老妈还好吗?”我问。

  谢伊说:“这关你屁事。”

  其他三个屏住呼吸,等着看我们会不会打起来。我十二岁那年,谢伊害我摔破脑袋,就在这几个台阶上,那道疤痕现在还在。但不久我就长得比他壮了,所以他也有了疤。

  我缓缓转身,不疾不徐地面对他。“我在好好问你问题。”

  “都二十年了,你从来不闻不问。”

  “他有问我,”洁琪轻声说,“问过很多次。”

  “所以嘛,你也不住在这里了,知道的跟他一样少。”

  “所以我现在问你,”我说,“老爸最近对老妈好吗?”

  四周半明半暗,我们狠狠地瞪视对方,我随时准备把烟扔了动手。

  “就算我说不好又怎样,”谢伊说,“你们会放下温暖的单身小窝,搬回来照顾她吗?”

  “搬到你楼下?哎,谢伊,你有这么想我吗?”

  楼上窗户啪地推开,老妈朝底下大喊:“弗朗科!凯文!你们到底要不要进来?”

  “马上来!”我们一起吼了回去。洁琪笑了,声音尖细慌乱:“瞧我们几个……”

  老妈甩上窗户。紧接着,谢伊靠回台阶,朝栏杆之间啐了一口,目光从我身上离开,其他几个立刻放松下来。

  “我得走了,”卡梅尔说,“艾舍丽喜欢我陪她上床睡觉,不喜欢爸爸。她见到崔弗只会闹他,觉得很好玩。”

  凯文问:“你怎么回家?”

  “我车子停在转角,那部起亚是我的。”她向我解释,“路虎给崔弗开。”

  崔弗那个可悲的浑球,知道他日子过成这样感觉真不赖。“太好了。”我说。

  “能载我们一程吗?”洁琪问,“我下班之后直接过来,今天车子又换加文开了。”

  卡梅尔收紧下巴啧了一声,神情不悦。“他不过来接你?”

  “绝对不会。车子这会儿应该在家里,而他正在酒吧里和死党厮混吧。”

  卡梅尔拉着扶手站起来,规规矩矩地拉直裙摆。“那我就送你回去。告诉加文那家伙,既然他要你工作,就该帮你买辆车,让你开去上班。你们笑什么?”

  “女性解放运动方兴未艾啊!”我说。

  “我从来不需要什么运动,我喜欢好穿又牢固的胸罩。这位太太,该走了,再笑我就让你留在这里淋雨。”

  “来了来了,等一下——”洁琪将烟塞回包包,袋子朝肩上一抛。“我明天再过来。你会在吧,弗朗科?”

  “看你运气啰,要是遇上了再聊。”

  她抓住我的手,使劲摁了一下。“无论如何,我很高兴打电话给你,”她用不服气的半悄悄话的语气对我说,“也很高兴你过来。你真好,真的。保重自己,好吗?”

  “你也是个好女孩。拜拜,洁琪。”

  卡梅尔欲言又止:“弗朗科,我们还会……你还会过来吗?既然……”

  “我们先解决这件事,”我笑着对她说,“再看接下来如何,好吗?”

  卡梅尔走下台阶,我们三人目送她们走上忠诚之地。洁琪的高跟鞋声在房子间回荡,卡梅尔蹒跚走在一旁,努力跟上。就算扣掉头发和鞋子,洁琪也比卡梅尔高出一截,但假如换比周长,卡梅尔是洁琪的好几倍。两人差异之大,好比卡通里的愚蠢搭档,准备迎向一连串可怜又好笑的意外,直到逮捕坏人,喜剧收场。

  “她们是好女人。”我轻声说道。

  “是啊,”凯文说,“的确。”

  谢伊说:“你们两个想帮她们的话,最好再也别出现。”

  我想他说得或许没错,但我最终还是没有理会他。老妈又在玩她的开窗游戏了:“弗朗科!凯文!我要关门了,你们要么现在进来,要么自己找地方睡。”

  “去吧,”谢伊说,“免得她吵醒整条街上的人。”凯文站起来伸了伸懒腰,扭扭脖子。“你不进去?”

  “不了,”谢伊说,“我还想再抽根烟。”我关上大门,只见他依然坐在台阶上背对我们,弹开打火机凝视火焰。

  老妈扔了一床褥垫、两个枕头和几条棉被在沙发上,就自己睡觉去了,还抗议我们两个在屋外闲晃。她和老爸改睡我们以前的房间,从可爱的酪梨绿装饰看来,女孩的房间应该是在上世纪八十年代改装成了浴室。凯文在客厅忙着铺床,我乘机溜到楼梯转角(老妈的听力和蝙蝠一样好)打电话给奥莉薇亚。

  当时已经十一点多了。“荷莉睡了,”奥莉薇亚说,“她很失望。”

  “我知道,我只是想再跟你说声谢谢,还有抱歉。我是不是彻底搞砸了你的约会?”

  “没错,不然你以为呢?卡特丽会多搬一张椅子来,荷莉会一边吃酥皮鲑鱼,一边和我们讨论布克奖名单吗?”

  “我明天还得在这儿处理一些事情,但会尽量在晚饭前去接她。或许你和德莫特可以再安排一次约会。”

  她叹了口气。“你们家发生什么事了?大家都好吗?”

  “我还不晓得,”我说,“还在想办法搞清楚,明天应该会明朗一点。”

  沉默。我答得这么谨慎,我想莉儿一定气炸了,但她却说:“那你呢,弗朗科?你还好吗?”

  她语气柔和下来。那天晚上我怎样都行,就是不要奥莉薇亚对我好。我全身骨头仿佛被水渗透,感觉安慰却又不可靠。“好得很,”我回答,“我得挂了,明天早上替我亲荷莉一下,会再打电话给你。”

  凯文和我将沙发床弄好,两人刻意头脚相对,像是夜店玩疯了似的倒头就睡。我们倒在沙发上,对着蕾丝窗帘筛出的光纹倾听彼此的呼吸。老妈的圣心雕像在角落血红发亮,我想象着奥莉薇亚看见雕像的表情。

  “看到你真好,”过了一会儿,凯文悄声说,“你知道吗?”

  他的脸被阴影遮住,我只看到他双手摆在褥垫上,拇指漫不经心地搓揉着指关节。“彼此彼此,”我说,“你看起来很好,个头比我还高,我简直不敢相信。”

  凯文嗤笑一声。“但还是不敢和你单挑。”

  我也笑了。“没错,我最近可是徒手搏击高手。”

  “真的?”

  “假的。我是公文高手,专门帮自己解围。”

  凯文转身侧躺,脑袋枕着手臂,好看到我。“我可以问一件事吗?你为什么选择干警察?”

  生在这种地方,只有干警察才能摆脱出身。说得更精确一点,和我一起长大的人几乎都是小罪犯。但他们并非生性邪恶,而是不得不然。忠诚之地有一半的人领失业救济金,所有人都在打黑工,尤其在开学前,小孩需要课本和制服的时候。有一年冬天,凯文和洁琪得了支气管炎,卡梅尔从她打工的邓恩餐厅拿了肉回来,给他们补充体力,没有人问她怎么付得出钱。七岁那年,我已经知道如何操弄瓦斯表,好让老妈煮晚餐。你遇到的求职顾问也绝不会把你当成未来的官员看。

  “听起来很刺激,”我说,“就这么简单。有机会动手动脚,还有人付钱,何乐而不为?”

  “真的吗?真的很刺激?”

  “偶尔。”

  凯文默默看着我,见我不打算继续,便说:“洁琪通知我们的时候,老爸吓坏了。”

  老爸原本是泥水匠,但到我们出生那时,他已经成了全职酒鬼,兼卖各式来路不明的东西。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 回到书页 下一章 > 错误反馈

设为首页加入收藏保存桌面网址发布会员中心留言本

Copyright © 2024-2025 All Rights Reserved