在暗室里,卡尔波夫找到了维维的帆布包,果然在里面找到了地图,那是一张手绘地图,看年代,显然是现代的纸张。
布朗说:“这可能是李教授的手绘图,一种可能是根据原图画下的,一种可能是根据文字说明自己总结的。”
卡尔波夫忿忿地说:“这个老家伙,宁死也不想我们知道他的秘密,真是骨头硬得很啊。”
布朗说:“还狡猾的很,我们居然相信他是一无所知。”
罗斯格说:“听说他还有个女儿,我们到时设法把她找出来,说不定有所收获。“
卡尔波夫点点头。
卡尔波夫和布朗对着手电筒看了半天地图,满头迷雾。这是一张书本大的牛皮纸张,地图上简单地画着一条曲折的河流,尾部用虚线表示着,河的中间是个城堡的标志,河流两边是很多的山形,上面有许多的交叉。粗粗地看上去,就好像一副儿童画,十分幼稚。
布朗摇摇头说“一时还没点头绪,我们先看看这里有什么奥秘吧。”
卡尔波夫嗯了一声,将地图小心地折好放入贴身内衣口袋,问罗斯格可有什么发现,罗斯格双手一摊,耸耸肩膀:“除了四盏铜油灯,什么也没有。”
卡尔波夫对布朗说:“这里一定是入口,如果不是水池干涸,没有人会想到入口会藏在这里的,所以应该不会很困难。”
布朗说:“是的,让我们再仔细地看看。”
地方不大,6个人在里面显得有些拥挤的感觉,但毫无气闷的感觉,卡尔波夫心中暗暗称奇。他拼命地想:“通风口,铜油灯、4个。”
他和布朗各将一个铜油灯拿在手上,反复地看来看去,没有什么可疑处。卡尔波夫摇摇油灯,没有油,用火机去点,也没法点燃。台阶对面的墙显然无法炸开,通风口呢,只有碗口那么大。倾斜着不知通向何处。
卡尔波夫想:“如果自己是堡主,我会如何去安排吗?首先是要在一处安全隐秘之处,常人无法想像这个地方,然后要能快速地进入。”这时他开始觉得不对头,他记得他是和自己的同伙跳下水池的,如果是堡主他会这么狼狈吗?”他马上对布朗说:“这里有问题。我们先上去再看看。”
卡尔波夫开始向上走,在转变处,他开始爬,头还没露出洞口,这时上面传来了维维的声音:“停住,如果你不想被打爆头的话,可以上来试试。”
卡尔波夫大吃一惊:“这小子怎么又给逃脱了?”他不动声色地说:“不必紧张,我的朋友,我们刚才不是谈好了要合作的吗。”
维维嘲笑地说:“合作?我可是被绑在地上的噢。”
卡尔波夫故意大吃一惊,猛地醒悟道:“哎呀!大好意思,我刚才忘记将你的绳子解开了,误会,全是误会。我向你道歉。罗斯格,你他妈的干什么吃去了,怎么没帮维维松绑?”
罗斯格好像哼了一声。
维维说:“过去的事,我们就不提了,现在请你将我的包还给我,特别是那张地图。”
卡尔波夫连忙向下面喊:“维维的包呢?”说着偷偷将地图扔了下去。
布朗大声地说:“在这里,在这里,不过很多东西翻出来了,要不要放回去。”
维维说:“全部扔上来。”
卡尔波夫将维维的包和散落在地上的东西一件件扔了上去,最后是那张地图。
维维清点好东西,对卡尔波夫:“我想那张地图你一定看过了,不过没关系。请你下去。”
卡尔波夫厉声问:“你要做什么?”
维维说:“你不是喜欢寻找宝物和解谜吗吗?那我就让你待在下面,让你好好思考。你只有找出了答案,才可能找到宝物。”
在维维的喝令下,两个人爬下了洞口,正是上面的两个人。
维维说:“还有两个,可惜已经死了。”
维维说:“放心,我不会扔个手雷下去的。你们的生死将由伟大的安拉来决定。”说着,他从洞口扔下块刀片说:“这是我藏在舌头下面的,我用它脱了身,现在给你,希望你也能脱身。”说完维维用力拉动开关,洞口合上了。
卡尔波夫冷酷地望着缓缓合上的洞口嘟囔地说:“我不会死的,我不会死的。上帝与我同在。”